Ginger lime cheesecake

Saturday, April 7, 2012



While patiently waiting for summer and the many fruits it brings, I prepared this refreshing, summer-y cheesecake. The choice of in-season fruit is at present very limited, so I focused on the citrus family. Lime has a truly lovely, fresh aroma - I made the cake on Wednesday evening; it is Saturday today and the kitchen still smells wonderfully.

Ginger Lime Cheesecake

Ingredients

350 g digestive cookies
1 tbsp fresh ground ginger
500 g mascarpone cheese
4-5 limes (juice and zest)
50 g butter
Confectioners' sugar (about 10 tbsp)

In a medium size bowl grind the biscuits to smooth crumbs, and mix in the fresh ginger. In a separate saucepan melt the butter over low heat, and add it to the crumbs. Gently mix until the crumbs keep together when pressed with the back of a spoon. Transfer the crumbs to the bottom of your pan, and press and flatten them with your hands. Refrigerate for half an hour or until you prepare the cream.

Place the mascarpone into a large bowl, and mix with the icing sugar. Zest and then juice the limes. Add the lime juice and about one-third of zest (save some for sprinkling later) to the sugar and mascarpone mix. Spoon onto the cookie base and smooth out with a spatula. Freeze for an hour and chill in the fridge for 15 minutes before serving.


*****


U iščekivanju ljeta i boljeg izbora voća, pripremila sam ovu osvježavajuću tortu od sira. U ovoj sezoni, izbor voća je reduciran, a ja se trudim da ne kupujem vansezonsko. Limeta ima zaista divnu aromu - kolač sam pravila u srijedu navečer; sad je subota a kuhinja još uvijek miriše.

Torta od sira sa đumbirom i limetom 

Sastojci

350 g digestive keksa
1 kašika svježe naribanog đumbira
500 g mascarpone sira
4-5 limeta (sok i korica)
50 g maslaca
Šećer u prahu (oko 10 kašika) 

U zdjeli srednje veličine izmrvite kekse i dodajte im svježi đumbir. Istopite maslac na laganoj temperaturi i dodajte ga mrvicama. Lagano izmiješajte dok mrvice počnu da se lijepe skupa. Istresite smjesu na dno pleha za pečenje, te je pritisnite i poravnajte rukama. Stavite u frižider na pola sata ili dok pripremite kremu.

U većoj zdjeli pomiješajte mascarpone sir sa šećerom u prahu. Naribajte koricu limeta a zatim ih iscijedite. Mješavini sira i šećera dodajte sok i oko trećinu naribane korice (ostavite dio za dekoraciju na kraju). Premažite kremom kekse i zamrznite cheesecake na jedan sat. Prije serviranje čuvajte kratko u frižideru.



























Apple Galette

Saturday, March 31, 2012


A very lovely day is behind us.

It was my first day this year at our weekend house. Finally.

The weather is still a bit chilly, and it has rained in the past days, but we got really lucky today. It was sunny and windy, yet comfortable. Initially, we planned to go tomorrow but someone saw a forecast saying it might rain, so we quickly packed up, managing to leave while it is still officially morning.

I was very happy to walk away from my computer for a while. By the time we arrived, most of the family was already there, working hard on the land, cleaning, planting... I settled quickly into a warm kitchen, helped peel some potatoes for lunch, and stepped out for a walk.


*****


Divan dan je iza mene.

Prvi dan na vikendici ove godine. Napokon.

Vrijeme je još uvijek svježe, zadnjih dana je padala i kiša, ali smo danas baš imali sreće. Bilo je sunčano, čak i vjetrovito, ali jako ugodno. Planirali smo ići sutra, u nedjelju, ali je neko negdje vidio da je za sutra najavljena kiša, pa smo se jutros brže-bolje spremili i uspjeli izaći dok je još uvijek zvanično bilo jutro.

Jedva sam dočekala da pobjegnem od kompjutera, bar nakratko. Kad smo stigli, ostatak rodbine je već vrijedno radio na imanju, čisteći zemlju i sadeći povrće. Ugrijala sam se u toploj kuhinji, pomogla oguliti krompir i izašla u šetnju.

I could feel the spring in the air. The winter was very rough so most of the land was hard and broken. Here and there I could find a colorful flower or an herb peeking out. I greeted it with a smile.

M. was working on cleaning some stray branches off the land. I am so excited about all the planting we are planning to do. The orchard is already planted - new trees of apple, pear, cherry... Next week we will work on the strawberries and some herbs. I went back in and made him a sandwich. Doing something simple like that for him when he is working hard makes me feel all warm on the inside.

After lunch I worked on the galette - a light French country dessert that worked perfectly with the ambiance. All the women were excited to help, and before we knew it, we were enjoying the aroma of cinnamon sprinkled apples.


*****


Proljeće je definitivno stiglo. Zima je bila sa puno snijega, što se odrazilo na zemlju - tvrda je i izlomljena. Ponegdje sam naišla na šareni cvijet ili biljku, i dočekivala sam ih sa osmijehom
M. je čistio zalutalo šiblje sa zemlje na kojoj će se saditi. Zaista se radujem svemu što planiramo da posadimo ovog proljeća. Voćnjak je već gotovo spreman - jabuke, kruške, trešnje... Iduće sedmice sadimo jagode, a ja ću se posvetiti i nekim biljnim začinima. Ušla sam u kuću i napravila mu sendvič. Baš volim da uradim nešto tako pažljivo i jednostavno kad on naporno radi. Znam da ću ga obradovati, a i ja budem sretna.

Nakon ručka sam pripremila galette - lagani francuski seoski desert koji se savršeno uklopio u ambijent. Sve žene u kući su mi rado pomogle, i dok smo trepnuli okom već smo uživali u aromi jabuke posute cimetom.

Apple Galette (makes 2)

Crust:

1 1/4 cup white flour
1/4 cup buckwheat flour
1 1/2 tsp sugar
1/8 tsp salt
140 g cold unsalted butter, cut into little pieces
1/3 cup ice water

Topping:

5 small apples 
1 lemon, juiced
2 tbsp vanilla sugar
1 tsp cinnamon
1 tbsp honey
1 tbsp butter

Combine the flour with sugar, salt and butter and mix until crumbles form. This is easily done in a food processor, but I used a dough hook mixer, and allowed it to mix until butter is blended with the dry ingredients. Now and then I 'helped' a bit by pressing the butter with a fork. Sprinkle the cold water on top and watch the dough come together.

Remove the dough from the mixer bowl. Press it into a flat disc, wrap in foil and refrigerate for an hour (you can bake right away too).

Preheat the oven to 200 C.

Roll the dough on a flowered working surface into a 30 mm circle (cut it out if necessary). Slice the apples and combine them with lemon juice, vanilla sugar and cinnamon. Arrange the apples in the middle of the pastry, leaving about 6 mm border on the sides. Fold the edges to create a galette. Drizzle with honey and bits of butter. Bake for about half an hour on a baking sheet covered with parchment paper and serve warm or cold, with or without whipped heavy cream.


*****


Galette od jabuke (za dvije galette)

Kora:

1 1/4 čaše bijelog brašna
1/4 čaše heljdinog brašna
1 1/2 kašičice šećera
1/8 kašičice soli
140 g hladnog, neslanog maslaca, u manjim komadićima
1/3 čaše ledene vode

Topping:

5 manjih jabuka
1 limun, iscijeđen
2 kašika vanilin šećera
1 kašičica cimeta
1 kašika meda
1 kašika maslaca

Pomiješajte brašno sa šećerom, solju i maslacom i miksajte dok se ne formiraju mrvice. Procesor za hranu je najpogodniji, a obzirom da ga ja nemam, koristila sam mikser sa nastavkom za tijesto. S vremena na vrijeme ugniječila bih pokoji komadić maslaca viljuškom. Pred kraj lagano pospite hladnu vodu po vrhu i nakon nekoliko sekundi tijesto će početi da se formira.
Rukama oblikujte tijesto u pljosnati disk, zamotajte ga u plastičnu foliju i stavite u frižider na 1 sat (možete ga i odmah peći).

Zagrijte pećnicu na 200 C.

Razvijte tijesto na pobrašnjenoj površini i isijecite krug prečnika 30 mm. Narežite jabuke na tanke listiće i izmiješajte ih sa limunovim sokom, cimetom i šećerom. Aranžirajte jabuke na sredini tijesta, ostavivši oko 6 mm slobodnog tijesta sa svih strana. Savijte ivice prema unutra. Pospite jabuke medom i komadićima maslaca. Pecite oko pola sata na plehu za pečenje prekrivenim pek papirom. Poslužite toplo ili hladno, sa ili bez šlag kreme.

























We plan to go next weekend and I am already excited. But now it's off to bed for a well-earned night of sleep.

Happy spring.


*****


Sa radošću očekujem naredni vikend, ali sad sam spremna za dubok san i zaslužen odmor.
Happy spring.